競賽 那一刻,屏氣凝神 課程老師-外語學院 發布者-王襗 這部作品中所有照片均為本人所拍,根據封面的底片煙火,分為「喜悅」、「幸福」、「空虛」及「孤獨」四個部分。因大學主修日文和雙主修西班牙文,在這部作品中便使用這兩種語言作為一個階段性的自我挑戰,淬煉出屬於自己的雙語作品集。 結束
競賽 Le Plafond de Chagall à l'Opéra de Paris : La relation entre l'art moderne et les sites historiques 課程老師-外語學院 發布者-張宜琳 陳冠偉 杜力而 蕭婷文 黃敏 巴黎歌劇院的夏卡爾穹頂-現代藝術與古蹟的關係:由老師提供大方向,讓我們自由發揮想法。一開始我們決定報告大綱使用le plan dialectique(論證)的概念去發想。整個報告最重要的兩個爭議點: 「御用藝術和美感」。透過論證,我們能夠站在中立的角度去探討,而不是偏頗某一個立場。雖然製作過程不容易,但思考能力也在當中進步許多,對於古蹟與現代藝術的衝突議題有更進一步的認識與了解。 結束
競賽 拍完這部的當下我們沒錢了。 課程老師-外語學院 發布者-林煜仁 藍御晅 管俊彥 謝汶澄 外省家庭吳家接受拍攝團隊煜仁、御晅、俊彥、汶澄的跟拍採訪。在劇組深入採訪家庭成員後,發現家庭內部有隱藏的秘密。 結束
競賽 用日文介紹台灣文化的podcast! 課程老師-外語學院 發布者-丘安琪 胡雲皓 蔡依庭 為結合日文系和華語學程所學製作畢業專題作品,因此選擇用日文介紹台灣文化的podcast。方法大致可分為事前準備、取材寫稿、錄音剪輯、上架四階段。成品為6集時長10〜15分鐘的podcast,內容以介紹台灣文化為主、華語教學為輔。 結束
競賽 日文母語者的客家語教材《Hakka Corner》 課程老師-外語學院 發布者-張晏慈 想要善用所學外語介紹自己生長地區的文化,決定製作包含介紹客家文化、習俗的客家語教材。在參考中、日文自學教材確定教材編排後,蒐集單字,編寫內容。教材中先說明音標和發音;接著介紹常用句和單字,並附上客語漢字標記、音標、例句、句型說明;並穿插文化知識進行說明。這次作品可以改善的部分是應該加入更多介紹文化、習俗節慶部分,增加使用者的親近感。 結束
競賽 【RPG遊戲 白色彼岸花】從一段犯罪故事來學習日本文化 課程老師-外語學院 發布者-吳晨瑋 利用遊戲製作軟體創造一款遊戲,讓所有學日語的人都能像是在聽故事一樣輕鬆學習日本文化,並且反思背後所影射的社會事件。從近年來常發生的社會問題,如同儕霸凌、社會期待、家庭壓力及犯罪者心理等等作為發想,自己編寫劇本並加入解謎遊戲的元素。其中的日本文化的部分像是達摩不倒翁的民間傳說、女兒節玩偶的民俗信仰、鹿島零子的都市傳說等等都涵蓋在其中。這項作品不只是遊玩的玩家,製作的我們也同時吸收了無數的知識,過程中我瀏覽了無數日本文化的資料,還有學習遊戲製作、繪圖、影片剪輯、人事管理等等不同的領域。這個作品就是由這些對我而言嶄新的知識與日文系四年裡的所學衝擊而產生的。 結束
競賽 不同凡「响」--响仁和製鼓學徒之旅 課程老師-外語學院 發布者-林孟瑾 周郁萱 在「數位故事創作」這堂課中,我們走過新莊的老廟與小巷,深受响仁和的製鼓職人精神感動,決心要把响仁和的故事用英文互動故事讓更多人知道來自台灣新莊的好鼓。在周德嬚教授的指導下,我們運用Twine網頁設計,加入圖片及音樂,把响仁和對做好鼓的堅持改寫成一位年輕學徒的拜師學藝歷程,並結合語言學習的目的,除了全英文的內容外,也加入了日文和法文等問候語之對話片段。透過我們的互動電子故事書,我們自己也從中認識到堅持幾十年做好一面面的鼓並不是一件容易的事,也發現原來在世界各國的表演中,都能看到或聽到來自响仁和的鼓的身影。 結束
競賽 網站「義點酒通 Colpo ItaVino」義大利葡萄酒文化一點就通! 課程老師-外語學院 發布者-林玉璇 李亭儀 莊昇瑾 呂嘉芸 「葡萄酒」一詞之於我們而言並不陌生,但又缺乏認識。義大利的酒品在台灣也並不普遍;而身為葡萄酒初學者的我們,想要瞭解葡萄酒更經常無從下手。因此,我們希望透過收集義文資料及架設網站,讓更多人有概念地認識葡萄酒,也藉此認識義大利的文化與風土,同時,我們也透過產學合作,使其不僅僅是學習網站,更可以做到實踐及發展的可能。 結束
競賽 吟釀吟遊-從霧峰到法國清酒的異鄉霧語展 課程老師-外語學院 發布者-劉芸玶、杜宇喬、張穎珊 以法國清酒及台灣霧峰清酒之對比作為切入點,透過法語分析清酒的製成、各國的產品行銷方式及在地文化之發揚等各個面向。藉由對比後的資料,來設計霧峰農會的清酒展覽並尋找新的行銷及推廣方式。本作品包含競品比較、展場設計、展場互動遊戲及主視覺設計。 結束